poetry

Escape From Earth/Αποδραστε απο τη Γη

escapefromearth

 

Lets escape this world

Leave the corrupt behind

Our holy bones

Do not rest

  The air makes us breathless

                                                    The water poisons and brings us thirst

                                                         The endless warnings of doom

                                                                         and gloom

 *2 and 1/2 minutes

on the clock

                                                                       till midnight

                                                                 That’s what they say

                                                        But, not if we are a world away.

* References the doomsday clock. https://en.wikipedia.org/wiki/Doomsday_Clock

The poem is inspired by all of the talk of ‘doomsday’ in April (again).

Advertisements

Η Μακεδονία είναι σίγουρα Ελληνική

Ένα νεαρό αγόρι
Ιππεύει το αγαπημένο άλογο του
Στις πεδιάδες του Πέλλα
Θέλει να δραπετεύσει σε μακρινές χώρες
Τίποτα δεν μπορεί να τον κρατήσει εδώ
Χωρίς σύνορα, χωρίς φόβο στην καρδιά του
‘Ενας βασιλιάς, ένα λιοντάρι της δυναστείας του Αργεαδών
Μια ζωή φανταστικών κατορθώσεων και αγριότητας

Έλληνας ήρωας
Από την Αίγυπτο προς την Ινδία θα ανοίξει το δρόμο
Δυο χιλιετίες αργότερα και εξακολουθούν να μιλούν το όνομά του

Για είκοσι πέντε χρόνια οι Αθηναίοι αναζητούν ένα μέρος
Για τον θρυλικό τους ήρωα
«Αν δεν τιμάς τους ήρωες σας οι ξένοι θα τους πάρουν»
θα έπρεπε να είχε πει ένας σοφός

Τα πλούτη, τον πολιτισμό και την ιστορία πολλών χιλιετιών κλεμμένα
Η κλοπή δεν είναι χειρονομία θαυμασμού
Είναι φθόνος και αδιαφορία για τον ιδιοκτήτη

Στο κρεβάτι του θανάτου πρόβλεψε ότι
Στο απώτερο μέλλον
Θα αγωνιστούν για το όνομά του,
Την κληρονομιά του,
Και το εγκαταλελειμμένο βασίλειό του

Είναι οι κατακτητές που γεμίζουν τις σελίδες
Των βιβλίων ιστορίας
Ανεξάρτητα από τα ελαττώματά τους

Στο νέο κόσμο στρώνουν το χαλιά για τους χυδαίους
Τιμούν τα ονόματα που θα εξασθενίσουν
Πριν από την τελευταία τους πνοή
Ψευδο-ημίθεοι
Απομίμηση μιας βασιλεία

Όμως Ο Αλέξανδρος Ο Μεγάς
Γιος του Φιλίππου Β΄ και της Ολυμπιάδας
Ο ήλιος της Βεργίνας από την Ελληνική Μακεδονία
Αιώνια θα ζήσει.

Enemy/Εχθρός

Noenemies

The lines have been drawn

The walls have been built

The enemy puffs at the gate

Forever lingering like a loyal dog

The bear, the shark, the snake, and black dog

All symbolize

The enemy, the  foe, the rival

They Claw,

Gnash with their teeth,

 Slither and howl

The tides of hate flow

Back and forth

And in a stormy black sea

 A lonely boat with a white flag

 Pleads for peace

But goes unheard

 Just muffled cries in the dark

Who will win, who will lose

It won’t matter

It will never end.

 

4oo followers!?! WOW!!!!!!Thank you for not being my enemy! 🙂

 


Redemption/Λυτρωση

redemptioncollage3

Collage on paper by Angela Zafiris

Unseen forces

and foes alike

tried to cut you down

dark feathers in the wind

you fought

in this world of

negative faces

and negative places

they say you have to fight

your battles alone

but they were wrong

we are not alone

an invisible hand

like a lightening bolt

reaches for you through the clouds

you were chosen

Most virtuous

and noble of all

worthy of redemption.

Many Crosses to Bear

greekbiblequotes3I have no laurels

to sit on

so I’ll count my losses

and carry gold crosses

I will win this war.

 “And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me.” Matthew 10:38

καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθεῖ ὀπίσω μου, οὐκ ἔστιν μου ἄξιος.”  ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:38

Two Black Hearts/Δυο Μαυρες Καρδιες

twoblackheartstext.jpg

Two frozen black hearts melt in the sun light. They can’t hide in the shadow forever..

Two black hearts
Collide
Αn anger that won’t subside
Cold and dark
As a winters’ night
They fight
The light together
From blue to black
And black to blue

Μay a black heart never trouble you!

‘Better a red face than a black heart’. Portuguese proverb